lunes, 24 de mayo de 2010

TO BE






Lost in Translation


























How many times I wished to say that what now, im sure i couldnt say...


Segura de que nunca tendría que nombrarlo.



Horas y horas


Días y días

Y no podría mentir diciendo que
sin algo de


desasosiego.




Pero saber decir adiós,
...







Y nada más fácil que despedirse





...no?


Imágenes: Scarlett Johansson y Bill Murray en Lost in Translation (Sofia Coppola).

domingo, 16 de mayo de 2010


Y morirme contigo si te matas,
y matarme contigo si te mueres,
porque el amor cuando no muere, mata
porque amores que matan nunca mueren...



Pero quién habrá podido sentir tan desgarradamente como para escribir algo así?...




Alguien libre?...






O Alguien dependiente de otro Alguien?






Puede que alguien que ha perdido la cabeza.



Es inútil entregarse a amores así...


"Cada vez sentía todas las agonías de su muerte, y en cada crisis de la enfermedad la amaba cada vez más y me aferraba a su vida con más desesperada pertinacia. Pero soy de naturaleza sensitiva, nervioso en un grado poco común. Me volví loco, con largos intervalos de horrible juicio sano. Durante esos ataques de absoluta inconsciencia bebía; solo Dios sabe cuántas veces y cuánto.

Como es natural, mis enemigos atribuyeron mi locura a la bebida, en vez de atribuir la bebida a la locura"


                                                                                                           Edgar Allan Poe a Virginia Clemm